viernes, 29 de octubre de 2010

LA EDITORIAL SANTILLANA PUBLICA EL "DICCIONARIO DE AMERICANISMOS"



"'Guacheando' el español del futuro" (El País, 29-10-2010)

1 comentario:

Anónimo dijo...

1. ¿Alrededor de qué número de hispanohablantes hay en el mundo, los cuales comparten un nada despreciable 80% del vocabulario?

2. ¿Cómo se llama el académico que ha coordinado el Diccionario de americanismos?

¿Cuántas voces recoge este diccionario?

3. Algunos académicos españoles, encabezados por Dámaso Alonso, se sonrojaron en Santiago de Chile cuando leyeron una frase por toda la ciudad. ¿Qué decía esa frase? ¿Qué significa en realidad ese sustantivo que a ti si no te ha sonrojado sí te ha llamado mucho la atención? Por su parte, a los hablantes de la otra orilla les sorprende que nosotros usemos con tanta facilidad un verbo. ¿Cuál es ese verbo?

4. Investiga. Dámaso Alonso escribió un libro de poesía imprescindible en la literatura de la posguerra. ¿Cuál es su título?

5. Refiriéndose al español de Estados Unidos, un escritor español ha dicho: “El enemigo del español no es el inglés sino la pobreza”. ¿Cómo se llama este escritor?

6. Investiga. Cita al menos una novela del escritor de la pregunta anterior.

7. Hay un dato que va a sorprenderte en relación al español de Estados Unidos. ¿Cuántos hablantes de español hay en ese país? ¿En qué lugar lo coloca en cuanto a número de hablantes a nivel mundial? ¿En qué año llegará a ocupar el primer lugar?

8. Según el artículo, ¿qué significa en España 'guachear'?

9.¿Cuál es el título de la artificiosa novela venezolana que escribió Camilo José Cela en 1955?

10. Según el artículo, ¿qué terminos del español de España se corresponden con 'chamaco', 'zonzo', 'yuca' y 'tatú'?